— Садитесь, — тихо повторил Лоренс. Глаза его впились в Бэб, и она с удивлением отметила, что послушно опускается на место. Должно быть, какая-то часть ее существа бессознательно подчинялась властному характеру этого самоуверенного мужчины. — Однако, — продолжал Лоренс ровно, будто и не прерывал речи, — в компании имеется еще одна вакансия, для которой, как мы надеемся, у вас хватит квалификации.
Глаза Бэб настороженно остановились на собеседнике, но она не решилась как-то отреагировать на его слова и, движимая любопытством, замерла.
— Нам нужен человек с богатым всесторонним опытом работы в авиакомпании, чтобы он мог выполнять функции любого работника операционного отдела, разбираться в резервировании, мог бы работать на том участке, где в нем в определенный момент появляется необходимость. Заменить заболевшего сотрудника, отпускника или командированного. Вот в таком духе. — Лоренс повернулся в кресле и отъехал от стола, вытянув перед собой длинные ноги.
— Пока работа предлагается временно. Место освободится в конце сезона, — сообщил он, назвав скромный, мягко говоря, размер жалованья. И напоследок спросил: — Вопросы есть?
Не дожидаясь ответа, важный босс пробубнил, не поднимая глаз от бумаг на столе:
— Отлично. Благодарю, мисс Тейлер. Мы с вами свяжемся.
Барбара медленно встала и на ватных ногах пошла к двери. Ее не покидало ощущение абсолютной нереальности происходящего. Машинально кивнув секретарше, она вышла в холл и вдруг расхохоталась, снова становясь самой собой.
От начальника отдела к девочке на побегушках — и все за каких-нибудь пять минут! Да и сейчас он еще не сказал, когда можно приступить хотя бы к этой работе. Она дала Лоренсу повод унизить себя. Едва попробовала показать зубки, как ее осадили — знай, мол, свое место. И она тут же позволила себе раскиснуть. Не могла связать двух слов!
Девушка в ярости направилась к зданию аэровокзала. Одно утешает — она произнесла на пару слов больше, чем брюнетка. Та вообще молчала. Все внимание Доры Смит, впрочем, как и ее собственное, было приковано к Лоренсу. Так вот каких женщин любит Райленд, усмехнулась Бэб, размалеванных, темноволосых и молчаливых. Со злости Бэб пнула ногой камешек. Какого черта этот невозможный Райленд оказался на ее жизненном пути? Если бы проехать тот перекресток несколькими секундами раньше или позже…
Бэб была так счастлива и беззаботна в тот летний вечер, четыре года назад!
Несколько погожих дней она провела тогда у матери, в их семейном доме в Ньюкастере…
Все шло гладко как по маслу. Родители явно пришли к какому-то соглашению. Очень может быть, что они решили не расставаться, по крайней мере Бэб этого хотелось.
С такой обнадеживающей мыслью она и мчалась на велосипеде к подруге по проселочной дороге, пока не угодила почти под колеса невесть откуда взявшегося зеленого джипа. Машину вел не кто иной, как Лоренс. Знакомство состоялось… Если что и рухнуло в результате жизненной, а не дорожной катастрофы, так это надежда Бэб на воссоединение родителей. Вот она-то уж точно разбилась вдребезги!
Неужели пустынный перекресток в ньюкастерских окрестностях станет символом всей ее судьбы? А ведь мать устроила все-таки свою жизнь, обойдясь без бывшего мужа. Бэб не знала, жалеть ли отца.
Снова на девушку нахлынули воспоминания о том знаменательном дне. Пробелы в памяти оказались самыми незначительными. Она не помнила, пожалуй, лишь того, как очутилась на обочине. Зато по-прежнему шоковым было ощущение сильных мужских объятий, в которых она очнулась. Властные руки прошлись по ее трепещущему телу, но лишь с одной-единственной целью — методично проверить, все ли кости целы… Бэб невесело улыбнулась. Насколько точно она может вспомнить, самообладание изменило ей! Вела себя, как раскапризничавшийся ребенок. Обстоятельства никак не давали повода для ощутимого удара в челюсть, который она в порыве гнева нанесла распустившему руки нахалу.
— Да отпустите вы меня, — взмолилась тогда Бэб, поняв наконец свое положение.
— Только в обмен на обещание больше не драться! В следующий раз я могу потерять терпение! — невозмутимо отозвался мужчина.
Неожиданно для самой себя Бэб прикусила губу и опустила голову. Незнакомец казался ей способным держать под контролем любую ситуацию. То, что он не даст в обиду себя, было ясно! Шестое чувство подсказывало Бэб, что этот сильный, напустивший на себя грубоватость мужчина никогда и сам не обидит существо более слабое, чем он. И уж по отношению к слабому-то полу ему и вовсе незачем применять силу! Женщины наверняка сами льнут к нему.
Отпустив руку Бэб, он потер свою челюсть, принявшую девичий удар.
— В следующий раз выбирай спарринг-партнера по себе, ладно? Со мной тебе все равно не справиться.
Покровительственный тон взбесил Бэб, и она уже готова была дать бой. Даже успела презрительно скривить губы. Но тут вмешался красивый седой джентльмен, которого Бэб скоро предстоит называть отчимом… Он вознамерился перенести в машину велосипед.
Диалог с Лоренсом не возник, иначе ее несостоятельное обвинение по поводу того, что он «лапает женщин» было бы высмеяно подобающим образом. Бэб покраснела, поскольку ей пригрезились самые неуместные в данной ситуации, хотя и пикантные сценки и образы. Этот мужчина умел обращаться с женщинами. Он делал это тонко, изысканно, умело… Господи! Должно быть, она действительно сильно повредила голову!
Что же касается немолодого джентльмена, то он не внушал ей ни малейших опасений. Вот и зря. Кто бы мог подумать, что его несколько старомодные ухаживания за ее матерью увенчаются таким успехом! Как бы то ни было, а Бэб навсегда лишилась родительского дома. Дома, где она родилась. Она уже не сможет приехать туда, как это было в канун ее девятнадцатилетия. Забудь бешеную езду на велосипеде в цветущих ньюкастерских лугах! — не раз повторяла себе девушка.